sent us your feedback.
جَزَآؤُهُمْTheir rewardعِندَ(is) withرَبِّهِمْtheir Lord -جَنَّـٰتُGardensعَدْنٍ(of) Eternity,تَجْرِىflowمِنfromتَحْتِهَاunderneath themٱلْأَنْهَـٰرُthe rivers,خَـٰلِدِينَwill abideفِيهَآthereinأَبَدًاۖforever.رَّضِىَ ٱللَّهُAllah (will be) pleasedعَنْهُمْwith themوَرَضُواْand they (will be) pleasedعَنْهُۚwith Him.ذَٲلِكَThatلِمَنْ(is) for whoeverخَشِىَfearedرَبَّهُۥhis Lord.
Bubenheim & Elyas Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten Edens, durcheilt von Bächen, ewig und auf immer darin zu bleiben. Allah hat Wohlgefallen an ihnen, und sie haben Wohlgefallen an Ihm; das ist für jemanden, der seinen Herrn fürchtet.
إِذَاWhenزُلْزِلَتِis shakenٱلْأَرْضُthe earthزِلْزَالَهَاwith its earthquake,
Bubenheim & Elyas Wenn die Erde erschüttert wird durch ihr heftiges Beben
وَأَخْرَجَتِAnd brings forthٱلْأَرْضُthe earthأَثْقَالَهَاits burdens,
Bubenheim & Elyas und die Erde hervorbringt ihre Lasten
وَقَالَAnd saysٱلْإِنسَـٰنُman,مَا`Whatلَهَا(is) with it?`
Bubenheim & Elyas und der Mensch sagt: "Was ist mit ihr?",
يَوْمَئِذٍThat Day,تُحَدِّثُit will reportأَخْبَارَهَاits news,
Bubenheim & Elyas an jenem Tag wird sie die Nachrichten über sich erzählen,
بِأَنَّBecauseرَبَّكَyour Lordأَوْحَىٰinspiredلَهَا[to] it.
Bubenheim & Elyas weil dein Herr (es) ihr eingegeben hat.
يَوْمَئِذٍThat Dayيَصْدُرُwill proceedٱلنَّاسُthe mankindأَشْتَاتًا(in) scattered groupsلِّيُرَوْاْto be shownأَعْمَـٰلَهُمْtheir deeds.
Bubenheim & Elyas An jenem Tag werden die Menschen (in Gruppen) getrennt herauskommen, damit ihnen ihre Werke gezeigt werden.
فَمَنSo whoeverيَعْمَلْdoesمِثْقَالَ(equal to the) weightذَرَّةٍ(of) an atomخَيْرًاgood,يَرَهُۥwill see it,
Bubenheim & Elyas Wer nun im Gewicht eines Stäubchens Gutes tut, wird es sehen.
وَمَنAnd whoeverيَعْمَلْdoesمِثْقَالَ(equal to the) weightذَرَّةٍ(of) an atomشَرًّاevil,يَرَهُۥwill see it.
Bubenheim & Elyas Und wer im Gewicht eines Stäubchens Böses tut, wird es sehen.
فَٱلْمُورِيَـٰتِAnd the producers of sparks,قَدْحًاstriking
Bubenheim & Elyas den (mit ihren Hufen) Funken Schlagenden,
فَوَسَطْنَ بِهِۦThen penetrate thereby (in the) centerجَمْعًا(of) troops,
Bubenheim & Elyas die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
إِنَّIndeed,ٱلْإِنسَـٰنَmankind,لِرَبِّهِۦto his Lord,لَكَنُودٌ(is) surely ungrateful.
Bubenheim & Elyas Der Mensch ist seinem Herrn gegenüber wahrlich undankbar,
وَإِنَّهُۥAnd indeed, heعَلَىٰtoذَٲلِكَthatلَشَهِيدٌsurely (is) a witness,
Bubenheim & Elyas und er (selbst) ist darüber wahrlich Zeuge.
وَإِنَّهُۥAnd indeed he (is),لِحُبِّin (the) loveٱلْخَيْرِ(of) wealthلَشَدِيدٌ(is) surely intense.
Bubenheim & Elyas Und er ist in seiner Liebe zum (eigenen) Besten wahrlich heftig.
۞ أَفَلَاBut does notيَعْلَمُhe knowإِذَاwhenبُعْثِرَwill be scatteredمَاwhatفِى(is) inٱلْقُبُورِthe graves,
Bubenheim & Elyas Weiß er denn nicht? Wenn durchwühlt wird, was in den Gräbern ist,