Quran

Settings

All Languages

Previous SurahAl-Infitaar - The CleavingNext Surah
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

1

إِذَاWhenٱلسَّمَآءُthe skyٱنفَطَرَتْ(is) cleft asunder,

Bubenheim & Elyas Wenn der Himmel zerbricht


2

وَإِذَاAnd whenٱلْكَوَاكِبُthe starsٱنتَثَرَتْscatter,

Bubenheim & Elyas und wenn die Sterne sich zerstreuen


3

وَإِذَاAnd whenٱلْبِحَارُthe seasفُجِّرَتْare made to gush forth,

Bubenheim & Elyas und wenn die Meere gesprengt werden


4

وَإِذَاAnd whenٱلْقُبُورُthe gravesبُعْثِرَتْare overturned,

Bubenheim & Elyas und wenn die Gräber durchwühlt werden,


5

عَلِمَتْWill knowنَفْسٌa soulمَّاwhatقَدَّمَتْit has sent forthوَأَخَّرَتْand left behind.

Bubenheim & Elyas wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat.


6

يَـٰٓأَيُّهَاOٱلْإِنسَـٰنُman!مَاWhatغَرَّكَhas deceived youبِرَبِّكَconcerning your Lordٱلْكَرِيمِthe Most Noble,

Bubenheim & Elyas O Mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen Herrn getäuscht,


7

ٱلَّذِىWhoخَلَقَكَcreated you,فَسَوَّٮٰكَthen fashioned youفَعَدَلَكَthen balanced you?

Bubenheim & Elyas Der dich erschaffen und da(bei) zurechtgeformt und wohlgebildet gemacht hat.


8

فِىٓInأَىِّwhateverصُورَةٍformمَّاthatشَآءَHe willed,رَكَّبَكَHe assembled you.

Bubenheim & Elyas und dich, in welcher Gestalt Er wollte, zusammengefügt hat?


9

كَلَّاNay!بَلْButتُكَذِّبُونَyou denyبِٱلدِّينِthe Judgment.

Bubenheim & Elyas Keineswegs! Vielmehr erklärt ihr das Gericht für Lüge.


10

وَإِنَّAnd indeed,عَلَيْكُمْover youلَحَـٰفِظِينَ(are) surely guardians,

Bubenheim & Elyas Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt),


11

كِرَامًاNobleكَـٰتِبِينَrecording,

Bubenheim & Elyas edle, die (alles) aufschreiben


12

يَعْلَمُونَThey knowمَاwhateverتَفْعَلُونَyou do.

Bubenheim & Elyas und die wissen, was ihr tut.


13

إِنَّIndeed,ٱلْأَبْرَارَthe righteousلَفِى(will be) surely inنَعِيمٍbliss,

Bubenheim & Elyas Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein.


14

وَإِنَّAnd indeed,ٱلْفُجَّارَthe wickedلَفِى(will be) surely inجَحِيمٍHellfire.

Bubenheim & Elyas Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein,


15

يَصْلَوْنَهَاThey will burn (in) itيَوْمَ(on the) Dayٱلدِّينِ(of) the Judgment,

Bubenheim & Elyas dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden


16

وَمَاAnd notهُمْtheyعَنْهَاfrom itبِغَآئِبِينَ(will be) absent.

Bubenheim & Elyas und dem sie nicht abwesend sein werden.


17

وَمَآAnd whatأَدْرَٮٰكَcan make you knowمَاwhatيَوْمُ(is the) Dayٱلدِّينِ(of) the Judgment?

Bubenheim & Elyas Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?


18

ثُمَّThen,مَآwhatأَدْرَٮٰكَcan make you knowمَاwhatيَوْمُ(is the) Dayٱلدِّينِ(of) the Judgment?

Bubenheim & Elyas Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?


19

يَوْمَ(The) Dayلَاnotتَمْلِكُwill have powerنَفْسٌa soulلِّنَفْسٍfor a soulشَيْــًٔا‌ۖanything,وَٱلْأَمْرُand the Commandيَوْمَئِذٍthat Dayلِّلَّهِ(will be) with Allah.

Bubenheim & Elyas Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag; und der Befehl wird an jenem Tag Allah (allein) zustehen.


Previous SurahAl-Mutaffifin - DefraudingNext Surah
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

1

وَيْلٌWoeلِّلْمُطَفِّفِينَto those who give less,

Bubenheim & Elyas Wehe den das Maß Kürzenden,


2

ٱلَّذِينَThose whoإِذَاwhenٱكْتَالُواْthey take a measureعَلَىfromٱلنَّاسِthe people,يَسْتَوْفُونَthey take in full,

Bubenheim & Elyas die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, sich volles Maß geben lassen,


3

وَإِذَاBut whenكَالُوهُمْthey give by measure (to) themأَوorوَّزَنُوهُمْthey weigh (for) themيُخْسِرُونَthey give less.

Bubenheim & Elyas wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.


4

أَلَاDo notيَظُنُّthinkأُوْلَـٰٓئِكَthoseأَنَّهُمthat theyمَّبْعُوثُونَ(will be) resurrected,

Bubenheim & Elyas Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden


5

لِيَوْمٍFor a DayعَظِيمٍGreat,

Bubenheim & Elyas zu einem gewaltigen Tag,


6

يَوْمَ(The) Dayيَقُومُwill standٱلنَّاسُmankindلِرَبِّbefore (the) Lordٱلْعَـٰلَمِينَ(of) the worlds?

Bubenheim & Elyas am Tag, da die Menschen sich um des Herrn der Weltenbewohner willen aufstellen werden?